Chile estará presente en una nueva edición del Festival de cómic de Angoulême

En la oportunidad se dará a conocer la edición en francés del libro “Historia del Cómic Chileno” (Une Histoire de la BD au Chili) de Moisés Hasson, publicado por la editorial PLG, con el apoyo del Programa de Apoyo a la Traducción para Editoriales Extranjeras de DIRAC.

Este 2024 Chile estará presente en una nueva versión del Festival de cómic de Angoulême con una delegación conformada por 10 profesionales del sector del libro, entre ilustradores, autores y editoriales. Gracias al financiamiento del Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio asisten Cecilia Toro, Guillermo Galindo (Malaimagen), Moisés Hasson (investigador y editor de Nauta Ediciones) y una representante de la editorial Wolu.

El festival considerado como una de las citas más importantes para el género en Europa y el mundo, constituye una instancia de reunión de lectores, creadores y profesionales en torno a la narrativa gráfica. La participación chilena no solo contempla la presencia de creadores y creadoras nacionales en la ciudad francesa, sino también contará con un fanzine que visibiliza su trabajo y que proyecta su lanzamiento en el mercado de derechos del mismo festival.

“La fuerza que ha tomado el cómic, tanto en Chile como en el mundo, hace indispensable la presencia de representantes nacionales en este tipo de instancias, a modo de vitrina para seguir posicionando nuestro país en escenarios que trascienden nuestras fronteras. Este trabajo solo es posible gracias a la alianza interministerial con servicios como ProChile y DIRAC, que ha contribuido de forma continua a darle visibilidad en el exterior al creciente mercado del cómic chileno y a sus creadores y creadoras”, afirma la subsecretaria de las Culturas y las Artes, Noela Salas.

Desde 2017, Chile ha participado con un stand en el sector del Nuevo Mundo, gracias a la articulación del Ministerio de las Culturas, a través de la Secretaría Ejecutiva del Libro y la lectura y el Ministerio de Relaciones Exteriores, mediante Dirac y ProChile. Este año se habilitará un espacio de 9mt² y nuestro país estará representando en el mercado de derechos por nombres tan importantes como Cecilia Toro, Guillermo Galindo (MalaImagen), Gonzalo Martinez, Rodrigo Elgueta y las editoriales NautaColecciones y Editorial Wolu. También se presentará la edición en francés del libro “Historia del Cómic Chileno” (Une Histoire de la BD au Chili) de Moisés Hasson, publicado por la editorial PLG, con el apoyo del Programa de Apoyo a la Traducción para Editoriales Extranjeras de DIRAC.

“ProChile estimula el potencial de negocios de nuestros y nuestras historietistas, quienes aportan a la creatividad, diversidad e innovación, ayudando a diversificar nuestra canasta exportadora. Así, apoyamos también el comercio inclusivo, donde las mujeres juegan un rol clave el mundo de las historietas en Chile, representando alrededor del 40% de la fuerza laboral en ese ámbito”, dice el Director General de ProChile, Ignacio Fernández.

En tanto, la embajadora Carola Muñoz, directora de la División de las Culturas, las Artes, el Patrimonio y Diplomacia Pública (DIRAC) del ministerio de Relaciones Exteriores, señala que: “Nos parece de gran interés participar activamente y con una amplia delegación nacional en este prestigioso festival del cómic que se realiza en Angoulême, Francia, siguiendo con la ya tradicional presencia de Chile, y en un momento en que este género cobra gran importancia en nuestro país y en el resto del mundo”.

La presencia de Chile en encuentros literarios de distintos géneros y públicos diversos es coherente con el principio de bibliodiversidad, uno de los conceptos que sostienen la Política Nacional de la Lectura, del Libro y las Bibliotecas y que tiene como objetivo incorporar voces y tradiciones, en el ámbito estético o lingüístico, expresados en múltiples soportes y formatos. También este tipo de acciones contribuye al cumplimiento de algunas medidas asociadas al ámbito de la Industria e Internacionalización, en torno a la implementación de estrategias para la internacionalización del libro.

Leave a reply